Self-affirmation is something that I think is very important in raising my son
I care a lot about raising my son to feel that he is worthy of love.
~is something that I think is very important in raising my son
I care a lot about raising my son to be/feel~
息子の子育てで大事にしてるのは~
~を大事にしている=care a lot about~, think ~ is very important
「自己肯定感」=self-affirmationにしました。
いい意味で自分に価値を付けること・例えば、self-affirmationがちゃとあれば、失敗しても自分が嫌いになるというより、頑張りたくなるような感じですね。
また、
「私は息子に家族に愛され大事にされている
息子は愛される存在だと知ってもらう」という自己肯定感は、「worthy of love (愛に値する)」でもわかりやすく自然に使える表現です。
ニュアンスとして、いい意味で自分に価値を付けて、自信をもって酷い扱いされたら自分のせいにするというより、許さない、という感じです。
ご参考になれば幸いです!