世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

音楽を愛している人に悪い奴はいないって英語でなんて言うの?

I Beleive〜で始めたいです。
default user icon
daiさん
2021/10/29 21:33
date icon
good icon

0

pv icon

1151

回答
  • I believe that anybody who loves music isn't a bad person.

ご質問ありがとうございます。 「音楽を愛している人」=「people who love music」 「悪い奴はいない」=「isn't a bad person」 このような状況では「people」ではなくて、「anybody」の方が適切です。「anybody」は「誰か」と言うニュアンスがします。 「I believe」で始めれば、そのままで言っても大丈夫です。だけど、「believe」のつづりにご注意ください。後は「believe」の「b」は小文字で書きます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I believe there aren’t any bad people among those who love music.

"音楽を愛している人に悪い奴はいない" - I believe there aren’t any bad people among those who love music. - I believe that there aren’t any bad people among music-lovers. 音楽を愛していれば悪い奴ではない。 - I believe that you aren’t a bad person if you love music.
good icon

0

pv icon

1151

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1151

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー