あなたの国での常識が異なる場所では非常識になることがあるって英語でなんて言うの?
世界にはいろいろな国や地域があり、それぞれの文化があります。国際社会では、自分の考え方が絶対ではないことに気づくことが大切です。
と言いたいです。
回答
-
It's important to realize that what might be considered common sense in one country, is not necessarily seen the same way by others from a different country.
ご質問ありがとうございます。
このシチュエーションで、英語で「It's important to realize that what might be considered common sense in one country, is not necessarily seen the same way by others from a different country.」と言えます。
上記の英文で「国際社会では、自分の考え方(常識)が絶対ではないことに気づくことが大切です。」というニュアンスを伝えられるように作りました。
ご参考になれば幸いです。