すごく狭い、広いって英語でなんて言うの?
大きさと広さの表を作ってるんですが、
-----
tiny => minimum
-----
small => narrow
-----
medium => normal
-----
large => wide
-----
huge => maximum
-----
で合ってますか?
回答
-
tiny
-
large
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『すごく狭い、広い』は、『何が』狭い・広いかによっても言い方はいくつか言い方が考えられますが、例えば、tiny room 『すごく狭い部屋』 large room 『広い部屋』と言えます。
『tiny => minimum』
tiny とても小さい
minimum 最小の、最小限の
『small => narrow』
small 小さい、少ない
narrow 狭い、限られた
『medium => normal』
medium 中間の、中位の
normal 通常の、標準の
『large => wide』
large 大きな、多い、広い
wide 幅が広い、幅広の
『huge => maximum』
huge 巨大な、大規模な
maximum 最大限の、最高の、上限の
参考になれば幸いです。
回答
-
really small, really big
例えば、私の部屋がすごく狭いと言いたいなら、
My room is really smallと言います。
部屋がすごく広いと言いたいとき、my room is really bigと言いますね。
英語で、部屋や家の話で、「小さい・大きい」という言い方にします。narrowは大体、幅だけの話で、例えば廊下や20mx2mの部屋についてnarrowと言いますね。
huge>big>normal>small>tiny
really small=tinyくらいですね。
ご参考になれば幸いです!