掃除機の点検は大切です。
「この掃除機吸ってないよ。集塵パック交換しましたか。」は英語に訳せばこのようになります。
The vacuum cleaner isn't working. Did you replace the vacuum cleaner bag?
「掃除機が吸ってない」の「吸う」は普段英語では文脈によって、いくつかの言い方が存在します。
「集塵パック」というのは、英語では「vacuum cleaner bag」か「dust pack」になります。どちでも言えば良いです。
英語頑張りましょう。:)
TAKASHIさん、ご質問ありがとうございます。
掃除機 vacuum cleaner
吸ってない doesn't suck properly
集塵パック collection bag
交換 change
ご参考になれば幸いです。