世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

防災グッズって英語でなんて言うの?

災害に備えて準備しておきたい。
default user icon
Keiさん
2016/08/25 13:22
date icon
good icon

151

pv icon

66169

回答
  • Emergency kit

    play icon

  • Disaster kit

    play icon

  • Survival kit

    play icon

ニュアンスによって多少表現が変わってきますが、以上の3つが良く使われます。 お役に立てば幸いです。
Kentaro Ide UXPRESS代表
回答
  • Emergency supplies

    play icon

  • Emergency rations

    play icon

  • Contingency supplies

    play icon

'Rations' usually refers to food/water supplies. 'Contingency supplies' means supplies reserved for the possibility of an alternative situation.
'Rations' とは通常、[食料](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/67227/)/[水](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34913/)の[供給](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/53084/)を指します。 'Contingency supplies' とは、様々な状況を考慮されて保管された食料やキットなどを意味する。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Emergency kit

    play icon

  • Emergency supplies

    play icon

"Emergency kit", is the most common and well understood way to describe a bunch of things that are save to be used in case of an emergency situation.
「emergency kit」が最も一般的な言い方です。「応急用具([緊急](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/89213/)時に[備えて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/71678/)そろえたもの)」という意味です。
Jason T DMM英会話講師
回答
  • Bug out bag

    play icon

  • Survival kit

    play icon

  • Disaster kit

    play icon

example "All households should prepare a bug out bag in case of disasters." or "I have got a survival kit ready in case of disaster striking." or "I have a disaster bag organised and in the car, in case we have to leave due to disaster."
"All households should prepare a bug out bag in case of disasters." 災害に備えて、全ての家庭は防災バッグを準備するべきだ。  "I have got a survival kit ready in case of disaster striking."  災害が起こった時に備えて、防災キットを用意した。 "I have a disaster bag organised and in the car, in case we have to leave due to disaster." 災害で逃げるときのために、車に防災バッグがある。
Homa DMM英会話講師
回答
  • Emergency supplies

    play icon

  • safety/disaster kit

    play icon

When you prepare emergency supplies in a bag, some people call it a "go bag". This is because when an emergency/disaster occurs and you need to go or leave immediately, your bag is prepared.
.防災グッズをバッグの中に入れて準備するとき(防災バック)、それを"go bag"と呼ぶ人もいます。なぜなら、それは緊急や災害時にすぐにそれを持って出ていけるように用意されているからです。
Shay S DMM英会話講師
回答
  • Disaster supply kit

    play icon

  • Emergency supplies

    play icon

防災グッズ Kitの他にsupplies; 物資、備え、供給物 なんて言葉もこの場合使えます。 定番のアイテム A first aid kit; 救急箱 Flash light; 懐中電灯
回答
  • Survival kit

    play icon

  • Medical kit

    play icon

  • Family emergency kit

    play icon

>Survival kit >Medical kit >Family emergency kit Examples a.I always make sure my survival kit is packed. b.I always take my medical kit with on a road trip. c.We have two family emergency kits in our house.
Survival kit Medical kit Family emergency kit 以下のように表現することができます。 a.I always make sure my survival kit is packed. 常に防災キットがあるか確認します。 b.I always take my medical kit with on a road trip. 常に旅路に医療キットを持って行きます。 c.We have two family emergency kits in our house. 家に2家族分の緊急キットがあります。
Denton DMM英会話講師
回答
  • Survival kit.

    play icon

  • Disaster kit.

    play icon

  • Emergency kit.

    play icon

We can use all three of these terms to refer to the kits or packages we prepare for an "emergency." Normally we would call them a, "survival," or, "disaster," kit because they are normally used during a natural disaster in order to survive until we can get help or the issue is fixed.
Jonathan B DMM英会話講師
good icon

151

pv icon

66169

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:151

  • pv icon

    PV:66169

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら