"It should be investigated if 〇〇 is really due to Covid 19."
- "It should be investigated if 〇〇 is really due to Covid 19."
-"If 〇〇 is really due to Covid 19"「○○は本当に「コロナのせい」だったか」
"really" 「本当に」
"due to Covid 19" 「コロナのせい」"because of Covid 19" も使えます。
"should be investigated" 「検証すべき」
"It should be investigated if the rise in suicides is really due to Covid 19"
「自殺者数の増加は、本当にコロナ禍のせいだったかを検証すべき」
We should investigate as to whether or not XXX was really caused by the coronavirus.
"○○は本当に「コロナのせい」だったか検証すべき"
- We should investigate as to whether or not XXX was really caused by the coronavirus.
- It should be investigated if XXX was really the fault of COVID-19.
「自殺者数の増加は、本当にコロナ禍のせいだったかを検証すべき」
- We should investigate as to whether or not the rise in (the number of) suicides was really caused by the coronavirus.