もっとゆっくり味わって食べなさいって英語でなんて言うの?

早食いはよろしくないので
female user icon
yoshikoさん
2016/09/01 15:30
date icon
good icon

24

pv icon

12789

回答
  • Eat more slowly and enjoy your food.

    play icon

「もっとゆっくり味わって食べなさい」
Eat more slowly and enjoy your food.

「もっとゆっくり」はmore slowlyです。
「味わう」はtasteという動詞はありますが、この場合ではenjoy (your food)の方が自然な言い方です。
「食べなさい」は強く言うためにpleaseは使わなくてもよいです。

もう1つ似ている表現を紹介します:
Don't eat so fast(quickly)! = そんなに早く食べないで!
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • Eat slowly, and savor your food.

    play icon

ご質問どうもありがとうございます。
一例をご紹介します。

{英訳例}
Eat slowly, and savor your food.
ゆっくり味わって食べなさい。


eat slowly
ゆっくり食べる

savor your food
食べ物を味わう

{解説}
slowly は「ゆっくり」という意味の副詞です。
savor は「味や香りを十分に楽しむ」という意味です。


{例}
Eat slowly and chew your food well.
ゆっくりよくかんで食べなさい。

~~~~~
お役に立てば幸いです。
どうもありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
good icon

24

pv icon

12789

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:12789

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら