世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

期間限定で唐揚げ3個増量中です。ご一緒にいかがですか?って英語でなんて言うの?

お客様におすすめする時に言いたいです。

default user icon
Noelleさん
2022/06/17 19:47
date icon
good icon

8

pv icon

2629

回答
  • "For a limited time we are offering 3 extra pieces of fried chicken."

  • "For a limited time only, we are increasing the quantity of fried chicken by 3 pieces."

  • "For a limited time we are offering 3 extra pieces of fried chicken."
    "for a limited time" 「期間限定で」
    "we are offering" 「を提供しています」
    "3 extra pieces" 「3個増量」
    "fried chicken" 「唐揚げ

  • "For a limited time only, we are increasing the quantity of fried chicken by 3 pieces."
    "for a limited time only" 「期間限定で」
    "we are increasing the quantity of fried chicken by 3 pieces" 「唐揚げ3個増量中です」
    "increasing the quantity" 「量を増やす」

「いかがですか」は英語で言わなくていいです。このまま言えばお客さんが答えます。でも、「いかがですか」と言う意味の言葉を言いたかったらこう言えます。
"would you like some?" 文書の後に付けます。
"If you are interested ~" 文書の前に付けます。

"If you are interested, for a limited time we are offering 3 extra pieces of fried chicken."

"For a limited time only, we are increasing the quantity of fried chicken by 3 pieces. Would you like some?"

回答
  • We're giving an extra three pieces of deep-fried chicken with every order for a limited time.

この場合、次のような言い方ができると思います。
ーWe're giving an extra three pieces of deep-fried chicken with every order for a limited time. Would you like to try an order?
期間限定唐揚げ3個余分につけています。いかがですか?」
to give an extra three pieces of ... で「…3個を余分にあげる」
ーWe're offering three extra pieces of Karaage for a short time only.
短期間の間、唐揚げを3つ余分につけています」
to offer three extra pieces of ... で「…を3個余分に差し上げる」

ご参考まで!

good icon

8

pv icon

2629

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:2629

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー