初夏の晴れた昼下がりって英語でなんて言うの?
「初夏の晴れた昼下がりに私は生まれた。」という文の一部分です。
回答
-
in the early afternoon on a clear day in the early summer
「初夏」は early summer 、「晴れた(日)」は clear day、昼下がりは early afternoon になります。
回答
-
Early in the afternon on a sunny day in early summer
early in the afternoon=in the early afternoon
early in summer=in early summer
earlyは、形容詞と副詞があるので、フレーズの形が変わります。
ここまでで、お役に立てば幸いです。
感謝