世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

明日晴れるかなって英語でなんて言うの?

晴れて欲しい気持ちが強いとき
default user icon
( NO NAME )
2016/10/12 23:44
date icon
good icon

62

pv icon

29210

回答
  • I hope it will be fine tomorrow.

こんばんは。ご質問ありがとうございます。 「晴れてほしい気持ちが強いとき」に使える表現を考えてみました。 《英訳例》 I hope it will be fine tomorrow. あした天気だといいけど。 ↓ I hope that ... 私は…を望む that it will be fine tomorrow あした天気がいいこと 《語句》 【英辞郎】 hope 【他動】願う、希望する、期待する、望む、祈念する◆これから先のことや状況が分からないことについて願う時に使う。「将来このようになってほしい」と願うニュアンスがあるので、未来を表すwillや可能性を表すcanといった助動詞と一緒に使うことが多い。また、将来のことだけでなく、今のことについての願望も表現できる。 fine 【形】晴天の、晴れた 《解説》 ★ hope hope that ... は「…であることを望む」という意味です。that は省略されることが多いです。 《例文》 【hope】 I hope you get well soon. お大事にね[早く良くなってね]。 I hope it rains tomorrow. あしたは雨だといいな。 (出典:Sports Illustrated-Apr 19, 2016) 【weather】 I wonder what the weather will be like tomorrow. あしたはどんな天気だろう。 (出典:"Battlefield of the Mind" by Joyce Meyer) お役に立てば幸いです。 ありがとうございました。
回答
  • ① I wonder if tomorrow will be a sunny day

「◯◯になるかな?」と悟るように話すときは「I wonder if..」で始まります。 従って、「① I wonder if tomorrow will be a sunny day」を推奨します。 ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I wonder if it will be sunny tomorrow.

一番無難な「明日晴れるかな」の言い方です(^^) 晴れてほしいという気持ちを出すなら、 他の回答者の方がおっしゃっているように、 hopeなどを使えば良いと思います(^_^)
good icon

62

pv icon

29210

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:62

  • pv icon

    PV:29210

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら