Everything should have gone well if I hadn't misunderstood the word...
We were supposed to win this game!
「本当であれば勝っていたはずなのに!」
Everything should have gone well if I hadn't misunderstood the word...
「あの言葉を誤解しなければすべてうまくいってたはずなのに」
Be supposed to~
は便利な表現です。
最初の文例のように「この[試合](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48149/)はおれたちが勝つ[はず](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/72258/)だったんだ!」というような場合にぴったりです。
is supposed to~
と現在形だと今のこととなり
I'm supposed to come to the party.
とか言うと「パーティに行くことになってる。」ですが、
was (were) supposed to~
になると過去のことですから、「〜なるはずだった」ということを表現できます。ご質問の場合は過去のことを言うわけですから、こちらになりますね。
二つ目の "should have 過去分詞" (仮定法過去完了)も使えますが、すこーし意味合いが違うかもしれません。この文例でいくと、例えばテストで「あの言葉を誤解しなければすべてうまくいってたはずなのに。」となりますが、最初に何か予想があってそれに反して別のことが起こった、というよりも何か不測のことが発生しその結果、思わしくない出来事が起こった、ということになります。
If we had gone all in we would have made it. / We would have made it if we went all in.
We would have won if it had gone as we'd expected.
That didn't go the way I thought it would. / That didn't go as I had hoped.
英訳では、主語はweを使っていますが、もちろん適切な主語に言い換えて使うことができます。
「…の[はず](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/72258/)だったのに(…ではなかった)」というときの言い方はいくつかあります。
*would have... / should have...
eg. We would have made it to the finals if we scored in the second half.
(後半に得点できていたら、[決勝](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/70101/)に進めたのに)
*be supposed to...
eg. The bus was supposed to be here at 10:00.
(バスは10時にここに到着する予定でした)←でも来なかった
ちなみに、バスの例文↑をwould haveを使って言い換えると、
If the bus had been here at 10:00, we wouldn't have missed the flight.
(バスが10時にここに到着していたら、飛行機をに乗り遅れることもなかったのに)
また、「予想が外れました」は、以下のように言うことができます。
*I was completely wrong about that.(それについて私は完全に間違っていた)
*We didn't see that coming.(そう来るとは思わなかった)
*Who would have thought it would go that way?(誰がこうなることを予想できた?)
*That came out of nowhere.(それは突然だった)
could have 過去分詞 は、「(少し事情が変わっていれば)そうなる可能性があったのに」というニュアンスでよく使われる表現です。
We could have won if we had been a little more careful.
「もう少し慎重にしていれば勝てたはずだったのに」
I could have passed the exam if I had studied harder.
「もっと頑張って勉強していれば合格できたはずなのに」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI