世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼は誰といても、いつも笑顔だ。って英語でなんて言うの?

例えば自分が得意じゃない人と一緒にいるときも笑顔を絶やさない人って凄いですよね。 ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2022/08/16 02:08
date icon
good icon

2

pv icon

2016

回答
  • He always has a nice smile on his face regardless of who he is with.

  • It doesn't matter who he is with, he's always smiling.

この場合、次のような言い方ができます。 ーHe always has a nice smile on his face regardless of who he is with. 「彼は誰といてもいつも笑顔だ」 regardless of who he is with で「彼が誰と一緒にいるかにかかわらず」 ーIt doesn't matter who he is with, he's always smiling. 「彼は誰といてもいつも笑っている」 It doesn't matter who he is with ... で「彼は誰が一緒にいても関係ない」 ご参考まで!
回答
  • Regardless of who he is with, he is always smiling.

  • He always has a smile on his face, regardless of the person he is with.

ご質問ありがとうございます。 ① "Regardless of who he is with,"=「彼は誰といても」 "he is always smiling."=「彼はいつも笑顔でいる。」 ② "He always has a smile on his face,"=「彼はいつも顔がニコニコしている」 "regardless of the person he is with."=「どの人といても。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

2016

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2016

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら