世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

こんなにたくさんのって英語でなんて言うの?

こんなにたくさんの表現があるなんて知らなかったってどうやっていえばいいですか? I didn't know how many ways to express is. この文だとおかしいですか?
default user icon
Miraiさん
2022/08/27 17:04
date icon
good icon

2

pv icon

1180

回答
  • there are this many

    play icon

  • I had no idea that there were this many expressions.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「こんなにたくさんの」は英語で「there are this many」と言います。 また、「こんなにたくさんの表現があるなんて知らなかった」という文脈で、そうすると、「I had no idea that there were this many expressions.」になります。 この場合、文章は過去形なので、最初おしえたの「there are this many」から「there were this many」に変更しました。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I didn't know there were so many different expressions for this.

    play icon

  • I hadn't realized there were that many different ways to describe this.

    play icon

この場合、次のように言うと良いですよ。 ーI didn't know there were so many different expressions for this. 「これに関してそんなにたくさんの表現があるとは知らなかった」 I didn't know there were so many ... で「そんなにたくさんの…があるとは知らなかった」 ーI hadn't realized there were that many different ways to describe this. 「これにはそんなにたくさんの言い方があるとは知らなかった」 I hadn't realized there were that many ...「そんなにたくさんの…があるとは気がつかなかった・知らなかった」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1180

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1180

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら