世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今も昔もって英語でなんて言うの?

今も昔もあなたは美しい。と言いたい
default user icon
( NO NAME )
2015/12/02 21:26
date icon
good icon

57

pv icon

50083

回答
  • You are and always were very beautiful.

    play icon

Very = とても を付け加えました!頑張ってください。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • You are and have always been beautiful!

    play icon

  • now and forever

    play icon

  • You have always been beautiful ever since the dawn of time.

    play icon

もう一つの表現方法は、〝(BE動詞)and (have)always been ” (今とこれまでずっと)という言い方があります。ここで〝have” を使った「過去分詞」で表現することで過去を〝ずっと” のように強調した表現にすることができますね。 また、英語ではさらに「Cliche'」(誰もが知っている流行文句、定番表現)が使えます。それは〝now and forever”、これは直訳すると〝今、そして永遠に” という意味になりますが、色んな名曲の歌詞にも採用されている表現、英語の場合の〝forever” というこの単語は、必ずしも〝未来形” だけではなく過去から未来にかけてずっと始まりも終わりも無い、というニュアンスで理解される場合があります。従ってこの場合にもピッタリ使える表現方法の一つになりますね。 You are and have always been beautiful now and forever. この通り、上記最初の例と合わせれば最強!!、すごく強調した表現にもなります。 自分にとってこう思える人に出会えたら本当に素敵ですね~!! そして最後の例は、元々この場合はとても素敵な〝詩” のような表現であることから、英語でも同じく間接的な〝表現” っぽい、ロマンティックな言い方もまたできます。 〝過去” という言葉を〝since the dawn of time” ( この世界で〝時” というものが始まって以来 )という表現で言い表しますね。実際この表現は色んな有名な〝詩” や、ラブ・レターとかロマンティックな場面で使われているポピュラーな句だったりするんですね。 一人のとても素敵な相手、大事に大事にされてください♪ 参考になればと思います!!
Hara Ken English teacher
回答
  • You are and always have been beautiful.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: You are and always have been beautiful. あなたは今も、今までもずっと美しい。 always have been は「これまでずっと〜だった」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

57

pv icon

50083

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:57

  • pv icon

    PV:50083

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら