世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ご自由にお座りくださいって英語でなんて言うの?

お客様に「席は自由です」とお伝えしたいです
default user icon
hitoさん
2022/11/14 22:32
date icon
good icon

15

pv icon

7474

回答
  • Please have a seat where you like.

  • Please be seated anywhere you like.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーPlease have a seat where you like. 「お好きなところにお座りください」 Please have a seat で「お座りください」 ーPlease be seated anywhere you like. 「お好きなところにお座りください」 Please be seated でも「お座りください」と丁寧に言えます。 ご参考まで!
回答
  • "Please feel free to sit anywhere."

「ご自由にお座りください」という表現を英語で使う場合、次のように言います: ・Please feel free to sit anywhere. 「どうぞご自由にお座りください。」 もう少しシンプルな表現にする場合: ・You can sit anywhere. 「どこにでも座ってください。」 これらのフレーズは、お客様に席が自由であることを伝えるときに非常に使いやすい表現です。 他の例文: ・Seats are not assigned, so please sit wherever you like. 「座席は指定されていませんので、お好きなところにお座りください。」 ・You are welcome to choose any seat. 「どの席でもお選びいただけます。」
good icon

15

pv icon

7474

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:7474

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー