世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お姉ちゃんの邪魔したらダメだよって英語でなんて言うの?

1歳の息子がお姉ちゃんが勉強しているのをよく邪魔するので、英語で伝えたいです。
default user icon
miikyさん
2023/01/05 18:03
date icon
good icon

3

pv icon

1385

回答
  • Don't bother your sister! She's studying.

ご質問ありがとうございます。 この場合、1歳の子供に「お姉ちゃんの[邪魔](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38483/)したらダメだよ。(お姉ちゃんは勉強しているよ)」と伝えたいなら、「Don't bother your sister! She's studying.」と言えます。 英語で「bother」は「迷惑をかける」というニュアンスを持っています。 こちら英単語はよく使いますし、このシチュエーションでも適切です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Don't bother your big sister, she's trying to study.

  • Don't disturb your sister while she's studying.

この場合、次のように言うことができますよ。 ーDon't bother your big sister, she's trying to study. 「お姉ちゃん勉強しているから邪魔したらダメよ」 to bother で「邪魔をする・うるさがらせる」 ーDon't disturb your sister while she's studying. 「お姉ちゃんが勉強している間は邪魔したらダメよ」 to disturb で「邪魔をする・妨害する」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1385

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1385

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら