好きな事を面白おかしく本気でする。って英語でなんて言うの?
新規事業のコンセプトとして、シンプルで、芯になるような言葉を探してます。
芸人さんの「真面目に不真面目な事をする」のようなニュアンスです。よろしくお願いします。
回答
-
Be serious about having fun doing what you love.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
Be serious about having fun doing what you love.
として、『好きなことを楽しんで真面目にやる』とするのはいかがでしょうか。
役に立ちそうな単語とフレーズ
serious about ~に真面目である、~のことを本気にしている、~に本腰を入れている
参考になれば幸いです。
回答
-
"Do what you love in a seriously funny way."
-
"Do what you love in a seriously unserious way."
"Do what you love in a seriously funny way."
"do what you love" 「好きな事をする」
"in a seriously funny way" 「面白おかしく本気」
"Do what you love in a seriously unserious way."
"in a seriously unserious way" 「真面目に不真面目」
[面白おかしく本気](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33138/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。