世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

着いて来るなら好きにしなよって英語でなんて言うの?

着いて来るなら好きにしなよって英語でなんと言いますか? こういえば伝わるというニュアンス的なものでも大丈夫です
default user icon
Kさん
2023/02/24 13:10
date icon
good icon

0

pv icon

1191

回答
  • "Feel free to come along."

  • "You're more than welcome to join us."

  • "You can come along if you like."

"Feel free to come along." "feel free to ~" 「自由にして」 "come along" 「着いて来る」 "You're more than welcome to join us." "you're more than welcome to ~" 「〜して大歓迎です」 "to join us" 「一緒にする」・「着いて来る」 "You can come along if you like." "you can come along" 「着いて来てもいいよ」 "if you like" 「好きなら」・「したかったなら」 [これも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/64159/)役に立つかもしれませんので是非クリックしてください。
回答
  • If you want to come along, do as you please.

  • If you would like to come along, I certainly won't stop you.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIf you want to come along, do as you please. 「ついて来たいなら好きにしなよ」 to come along で「ついて行く」 do as one please「好きにする」 ーIf you would like to come along, I certainly won't stop you. 「ついて来たいなら、もちろん止めはしないよ」 止めないということは、好きにしなと言っているとも取れますね。 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

1191

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1191

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら