世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

人命に関わることもあるのに、意識が低すぎるって英語でなんて言うの?

日常会話です。 自転車に乗る人のマナーが最近非常に悪いです。自転車事故は人命に関わることもあるのに、運転する人の意識が低すぎます。 これを英語で言いたいです。人命にかかわる、意識が低い、を英語でどう言いますか?
default user icon
TOMOKOさん
2023/02/28 23:09
date icon
good icon

2

pv icon

1260

回答
  • The cyclists these days have terrible manners. Bicycle accidents could potentially hurt people's lives, but they're not very aware of this danger.

ご質問ありがとうございます。 "The cyclists these days have terrible manners."=「最近、自転車を乗る人達は酷いマナーである。」 "Bicycle accidents could potentially hurt people's lives,"=「自転車事故は人々の人生を傷つける可能性がある」 "but they're not very aware of this danger."=「でも、彼らはその危険についてあまり意識していない。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

1260

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1260

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら