世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

店の前を通ったことはあるって英語でなんて言うの?

(中に入ったことはないが)店の前を通ったことはあると言う表現を学びたいです!よろしくお願いします。
default user icon
TAKAYUKIさん
2023/03/15 14:54
date icon
good icon

4

pv icon

3958

回答
  • I've passed by that store before

〜したことがある、は英語でI've ~ beforeで表現することが多いですね。 I passed by that store その店の前を通った → Have you heard of ABC? ABCっていうお店知っている? I've never been inside, but I've passed by it before. 入ったことないが、店の前を通ったことはある という風に表現できます。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • I've passed by that store before.

  • I've passed in front of that store before.

ご質問ありがとうございます。 「通った」は英語で「pass」と言いますが、前置詞によって、英文のニュアンスが違います。 このような状況では「pass by」の方が良いです。「pass in front of」も言うことが出来ます。 「pass through」もよく言われるかもしれませんが、この場合では店の中に入ったと言うニュアンスがします。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

3958

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3958

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら