You know exactly what it is that I would find funny.
You are funny and make me have a good time.
ご質問ありがとうございます。
① "You really know how to make me laugh."=「君は私をどのようにすれば、笑うか本当によく知っているね。」
② "You know exactly what it is that I would find funny."=「私が何を面白いと思うか、君はよく知っているね。」
③ "You are funny and make me have a good time."=「君は面白くて、私を楽しませてくれる。」
ご参考までに。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
Everything you do makes me laugh.
「あなたのすること全てが私を笑わせる」
のように表現しても良いと思いました(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
わたしのツボにハマることは英語でsomething that makes me laughで表現できますね。
→
I have a friend who always makes me laugh.
友達がいてその人のすることがいつもわたしのツボにハマる
You always make me laugh.
あなたのすることがいつもわたしのツボにハマる
他のご回答者さんがおっしゃったように、You always know how to make me laughとういう風にも表現できます!
ご参考になれば幸いです!