髪質変わった?って英語でなんて言うの?

彼氏に言われました。シャンプーとか変えたからだと思います♪
female user icon
marikaさん
2016/09/26 15:29
date icon
good icon

9

pv icon

8062

回答
  • Did you change your hairstyle?; Did you change your hair?

    play icon

「髪質」は日本語でも色んな意味があります。

1. ヘアスタイル/髪型ー> hairstyle

2. 髪の質、つまり,ダメージな状態か健康な状態 ー> hair quality
髪がダメージな状態ー> damaged hair
髪が健康な状態ー> healthy hair

なので、「髪質変わった?」と彼氏に言われた時でしたら、もしかしたら「ヘアスタイル変わった?」という意味ですね。

そういう場合なら、「Did you change your hair?」か「Did you change your hairstyle?」は自然です。

シャンプーとか変えたからだと思いますー> I think that's just because I changed my shampoo.
回答
  • Your hair feels different.

    play icon

  • Your hair feels softer.

    play icon

髪質が「どっち方向に」変わったのか、よくなったのか悪くなったのかは、ご質問者様の「♪」から、よい方に変わったのだと考えました。

例えば、「何かを食べた時の味が違う」時には、~~ tastes different.
「何かの匂いが違う」時には、~~ smells different.
「何かの聞こえ方(音)が違う」時には、~~ sounds different.
という流れで、
「何かを触ったときの感じが違う」時には、~~ feels different.
と言えます。

「髪質」とは、「髪を触ったときの感じ」ですよね。その感じが違うね、というときは
Your hair feels different.

また、髪質には以下のような形容詞をよく使います。
<いい感じ>
shiny ーつやつや
smoothーするする
healthyー健康的
softー柔らかい
silkyーつるつる

<悪い感じ>
dryーばさばさ
damagedーダメージヘア
coarseーごわごわ
frizzyーちりちり

日本語にするとこういった感じでしょうか??
Mari Kato 英語講師、通訳者、翻訳家、英語教育コラムニスト
good icon

9

pv icon

8062

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:8062

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら