ポットラックに参加できるか今の時点で未定な為、参加できない場合は食べ物を知り合いに託けると言いたい時。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
If I can't come to the potluck, I'll let XXX know to bring the dessert.
とすると、『もし私がポットラックへ参加できない場合は、XXXさんにデザートを持って行ってと伝えておくね。』となり、ご自身が参加できない場合は、XXXさんにポットラックへはデザートを持って行ってと伝えておきますねと、ポットラックのホストへ伝えることができます。
また、
I'll ask XXX to bring the dessert.
とすると、『XXXさんにデザートを持って行ってと頼んでおきます。』と言えます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
let someone know 人に知らせる、人の耳に入れておく
参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
「もし参加出来なかったら」=「if (I) can't attend」
「デザートを~さんにことづけるね」=「(I) will have ~ bring the dessert」
この表現をそのままで訳してもいいです。
主語は自分なので、代名詞の「I」を使います。
後は、「~」の代わりに誰かの名前を入れます。関係によって、「Mr.」や「Mrs.」を使うことが出来ますが、名前だけでいいです。
ちなみに、「potluck」は「pot luck」か「potluck」をどっちでも使ってもいいです。