世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

もし参加出来なかったらデザートを~さんにことづけるねって英語でなんて言うの?

ポットラックに参加できるか今の時点で未定な為、参加できない場合は食べ物を知り合いに託けると言いたい時。
default user icon
Berryberriesさん
2023/06/23 09:24
date icon
good icon

2

pv icon

1003

回答
  • If I can't come to the potluck, I'll let XXX know to bring the dessert.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 If I can't come to the potluck, I'll let XXX know to bring the dessert. とすると、『もし私がポットラックへ参加できない場合は、XXXさんにデザートを持って行ってと伝えておくね。』となり、ご自身が参加できない場合は、XXXさんにポットラックへはデザートを持って行ってと伝えておきますねと、ポットラックのホストへ伝えることができます。 また、 I'll ask XXX to bring the dessert. とすると、『XXXさんにデザートを持って行ってと頼んでおきます。』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ let someone know 人に知らせる、人の耳に入れておく 参考になれば幸いです。
回答
  • If I can't join (the potluck), I'll have ~ bring the dessert.

ご質問ありがとうございます。 「もし参加出来なかったら」=「if (I) can't attend」 「デザートを~さんにことづけるね」=「(I) will have ~ bring the dessert」 この表現をそのままで訳してもいいです。 主語は自分なので、代名詞の「I」を使います。 後は、「~」の代わりに誰かの名前を入れます。関係によって、「Mr.」や「Mrs.」を使うことが出来ますが、名前だけでいいです。 ちなみに、「potluck」は「pot luck」か「potluck」をどっちでも使ってもいいです。
good icon

2

pv icon

1003

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1003

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら