今日は英語のテキストを解きましたって英語でなんて言うの?
「今日は英語のテキストを解きました」
「英語のテキストで勉強しました」
という感じのニュアンスで教えていただきたいです!
回答
-
I worked on my English textbook today.
-
I answered some questions in my English textbook.
-
I used my English textbook for studying today.
ご質問ありがとうございます。
① "I worked on my English textbook today."=「今日は、英語のテキストで勉強しました。」
② "I answered some questions in my English textbook."=「英語のテキストにある質問をいくつか解きました。」
③ "I used my English textbook for studying today."=「今日は、英語のテキストを勉強に使いました。」
ご参考までに。
回答
-
I worked in my English textbook today
-
I worked on problems in my English textbook today.
-
I studied my English textbook today.
ご質問ありがとうございます。
「今日は英語のテキストを解きました」は英語で色々な表現はあります。
「I worked in my English textbook today.」や「Today, I worked in my English textbook.」は普通です。
テキストにある問題を解いた場合では、「I worked on problems in my English textbook today.」の方がいいです。
「英語のテキストで勉強しました」の「勉強」を強調するために、「I studied my English textbook today.」がいいです。
どれでも使っても、ニュアンスは大体同じです。
ご参考になれば幸いです。