I'm very honored to receive an award for 2nd place. I think this award will motivate me to continue studying hard.
ご質問ありがとうございます。
この場合、「このような[名誉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/72194/)な賞をもらえて、嬉しいです」と言いたいなら、英語で「I'm very honored to receive an award for 2nd place. I think this award will motivate me to continue studying hard.」と言えます。
ご参考になれば幸いです。
・I am honored to receive such a prestigious award.
(このような名誉ある賞をいただけて光栄です。)
prestigious を使うと、その賞の価値を高く評価していることが伝わります。
・This award will motivate me to improve my English even more.
(この賞を励みに、もっともっと英語を上達させたいです。)
motivate は「やる気を起こさせる」という意味です。