世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「まぁまぁ」って英語でなんて言うの?

Not bad.で良いと思いますが,Good but not wonderful.という表現も本で見かけました。 これも「まぁまぁ」という意味になりますかね? Not bad.とGood but not wonderful.ではどちらの方が素晴らしさは上になりますか?
default user icon
Kazuさん
2023/09/30 09:22
date icon
good icon

15

pv icon

4450

回答
  • Good but not wonderful

  • It's alright.

  • It'll do the trick

ご質問ありがとうございます。 「まぁまぁ」は英語で色々な表現を使えます。 Good but not wonderfulは良いと思います。「Not bad」でも良いですが、「Good but not wonderful」の方が[素晴らし](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31182/)さは上です。 また、別の表現で「It's alright.」や「It'll do the trick」でも言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Not bad.

  • It's okay.

・Not bad. 「(思っていたより)良いね!」「合格点だよ」という満足感を含む。 ・Good but not wonderful. 「悪くはないけど、突き抜けた感動はないな」という少し冷静な、あるいは少し物足りなさを感じているニュアンス。 「中立的な、どちらでもない『まぁまぁ』」を知りたい場合は、So-so. や It's okay. も覚えておくと便利ですよ。 ただし So-so. は「あまり良くない」という否定的な響きになることもあるので注意してくださいね。
good icon

15

pv icon

4450

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:4450

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー