オンライン授業でベッドの上で受講する理由を答えたいです。部屋は狭く荷物が所狭しと置いてあり片付けられません。ベッドが綺麗はmost neaten space? tidiest area?
片付けられないはno space enough to put awayでしょうか?
ご質問ありがとうございます。
・「My room is a bit tiny and messy, and my bed is the cleanest area.」
(意味) 私の部屋は結構小さくて散らかっている。ベッドが1番きれいだ。
<例文>My room is a bit tiny and messy, and my bed is the cleanest area. I'm thinking of moving soon.
<訳>私の部屋は結構小さくて散らかっている。ベッドが1番きれいだ。 そろそろ引っ越ししようと思う。
参考になれば幸いです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI do my lesson on my bed because it's the only place that's uncluttered, everywhere else is covered with things.
「ベッドの上でレッスンを受けるのは、他のどこもかしこも物が所狭しと置いてあって、(ベッドが)片付いている唯一の場所だからです」
to do my lesson on my bed「ベッドの上でレッスンをする」
uncluttered「散らかっていない」
to be covered with things「物で覆われている」
ご参考まで!