世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

坂道でカートから手を離したら、転がって行ってしまったって英語でなんて言うの?

買い物した後駐車場まで行く途中、私が手を離したらショッピングカートが、坂道を転がって行ってしまったときの話です。「坂道でカートから手を離したら、カートが転がって行ってしまって急いで追いかけた」と英語で言いたいです。
default user icon
Arisaさん
2023/12/17 23:59
date icon
good icon

1

pv icon

801

回答
  • I let go of my shopping cart on a slope in the parking lot and it started to roll away, so I ran after it.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI let go of my shopping cart on a slope in the parking lot and it started to roll away, so I ran after it. 「駐車場の坂でショッピングカートから手を離したら、転がって行ってしまい追いかけた」 to let go of one's shopping cart「ショッピングカートから手を離す」 to roll away「転がっていく」 to run after「あとを追う・追いかける」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

801

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:801

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら