ご質問ありがとうございます。
・「I feel so sad that our shifts don't match.」
(意味)あなたと[シフト](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/49669/)が被らなくて寂しいよ
<例文>I feel so sad that our shifts don't match. It's always so much fun working with you.
<訳>あなたとシフトが被らなくて寂しいよ。 いつもあなたと仕事するのが楽しいよ。
参考になれば幸いです。
Our shifts overlap. / Our shifts don't overlap.
We work the same shift. / We don't work the same shift.
「私たちのシフトが被っている / 被っていない」
「同じシフトで働いている / 同じではない」
・overlap「重なる、重複する」
二つの予定や時間が部分的に、あるいは完全にはまり合っている状態を指します。日本語の「シフトが被る」に近い、スマートな動詞です。