世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

値段と味がって英語でなんて言うの?

値段と味が合ってない。は何て言いますか?例えば高い値段の割りに美味しくない意味です

default user icon
Summerさん
2024/09/25 23:40
date icon
good icon

3

pv icon

389

回答
  • There's an imbalance between the price and taste.

  • The taste doesn't measure up to the cost.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーThere's an imbalance between the price and taste.
「値段と味が合っていない」
There's an imbalance between A and B. で「AとBは釣り合っていない・合っていない」

ーThe taste doesn't measure up to the cost.
「味は値段に達していない」=「味と値段が合っていない」
to measure up で「達する・応える」

ご参考まで!

回答
  • The quality isn’t worth the price.

  • The food is overpriced for its taste.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、

The quality isn’t worth the price.
『このクオリティにこの値段を払う価値はない。

The food is overpriced for its taste.
『高い値段の割りに美味しくない』
というように表現できます。

参考になれば幸いです。

good icon

3

pv icon

389

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:389

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー