また、学校まで行くのに 家から歩く、その後電車で30分、その後歩いて15分くらいと言いたい時はなんといえばいいのでしょうか?
▶︎ It takes about 3 minutes on foot to get to the station from my house.
私の家から駅まで歩いて3分くらいかかる。
It takes about X mins to get to...(...に着くのに約X分かかる)というフレーズはよく使うので覚えておくといいですね。
徒歩は on foot です。
以下、追加の文章の例文です。
I take the train for about 30 minutes and then walk for about 15 minutes to get to school.
30分電車に乗って、それから学校に着くまで15分ほど歩く。
回答したアンカーのサイト
毎日5分超速英語マスター!スキあらば英会話
自分の住んでいる場所を説明したいときによく使う表現ですね。
My house is 〇〇-minute walk from 〇〇
私の家は〇〇から歩いて〇〇分です。
という意味になります。
回答したアンカーのサイト
英語講師ママのブログ
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・My house is three minutes from the station.
私の家は駅から3分のところにあります。
・To get to school I walk 3 minutes to the station, then get on the train for 30 minutes, and then walk for another 15.
学校へ行くときは駅まで3分歩いて、電車に30分乗って、さらに15分歩きます。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
ご質問ありがとうございます。
・「My house is a 3 minute walk from the station.」
=僕の家は駅から歩いて3分くらいです。
(例文)My house is a 3 minute walk from the station. I usually have to run because I'm always late.
(訳)僕の家は駅から歩いて3分くらいです。普段はいつも遅刻しているので走っています。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco