It takes about 3 minutes on foot to get to the station from my house.
▶︎ It takes about 3 minutes on foot to get to the station from my house.
私の家から[駅](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35199/)まで[歩いて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/74434/)3分くらいかかる。
It takes about X mins to get to...(...に[着く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35198/)のに約X分かかる)というフレーズはよく使うので覚えておくといいですね。
徒歩は on foot です。
以下、追加の文章の例文です。
I take the train for about 30 minutes and then walk for about 15 minutes to get to school.
30分電車に乗って、それから学校に着くまで15分ほど歩く。
It's a three minutes' walk from my house to the station.
My house is a three-minute walk from the station.
AIさんの It takesは所要時間を表わす時の定番ですが、歩きならこのwalkもよく使います。
このwalkは名詞で「[歩く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33931/)こと・歩く[距離](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35130/)」という意味です。
「歩くと長いからタクシーで行こうよ」なら
It’s a long walk. Maybe we should take a taxi.
という感じです。
主語は上のように、Itでも場所でも始められます。
また、three minutes'(所有格)とthree-minute(形容詞)どちらもあります。
「学校[まで](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51832/)行くのに・・・」の部分はAIさんの文のように続ければいいですね!
To get to school I walk 3 minutes to the station, then get on the train for 30 minutes, and then walk for another 15.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・My house is three minutes from the station.
私の家は駅から3分のところにあります。
・To get to school I walk 3 minutes to the station, then get on the train for 30 minutes, and then walk for another 15.
学校へ行くときは駅まで3分歩いて、電車に30分乗って、さらに15分歩きます。
ぜひ参考にしてください。
ご質問ありがとうございます。
・「My house is a 3 minute walk from the station.」
=僕の家は駅から歩いて3分くらいです。
(例文)My house is a 3 minute walk from the station. I usually have to run because I'm always late.
(訳)僕の家は駅から歩いて3分くらいです。普段はいつも遅刻しているので走っています。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco