世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

後で楽したいからいまやっておこうって英語でなんて言うの?

テストはまだ先だけど、後で自分が楽できるように今からテスト勉強をしておこう〜というのは英語で何と言うのでしょうか???
female user icon
miyabiさん
2016/11/29 16:45
date icon
good icon

4

pv icon

5457

回答
  • Work now, play later.

  • I'll get the work done now so I will have more time later.

"Work now, play later" これは訳というより近い意の言い回しですね。やるべきことはいまやって、遊ぶのはそのあと。「楽をする」のニュアンスによっては用いることの出来る表現だと思います。 逆に、「楽をする」というのが「余裕を持つ」というニュアンスなら "I'll get the work done so I will have more time later." と訳しましょう。例一つ目に比べると回りくどいですが意はしっかりと伝わります。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
good icon

4

pv icon

5457

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5457

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら