世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

~の時点でって英語でなんて言うの?

「2016年時点で」のように。

male user icon
Fumiyaさん
2016/11/29 19:02
date icon
good icon

169

pv icon

192680

回答
  • as of 2016

as of ~の時点で

はむちゃくちゃよく使う表現です。

as of today
今日の時点で

as of now
いまのところ

というような使い方ができます。
フォーマルでも、カジュアルでもよく耳にし目にする表現なので
ぜひ押さえておくとよいと思います!

回答
  • as of 2016

こんにちは。

「〜時点で」は as of 〜 を使って表現します。

例:
The company has 30 employees (as of November 30, 2016).
その企業従業員数は30名だ(2016年11月30日時点)。

as of ... = 〜時点で
as of 2022 = 2022年時点で
as of January 2022 = 2022年1月時点で

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • as of

as of - 〜時点で
as of 2016 - 2016年時点で
as of November 2016 - 2016年11月時点で

上記のように英語で表現することもできます。
as of は「の時点で」という意味の英語表現です。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。

回答
  • as of 2016

以下のように表現することができます。

as of 2016 - 2016年時点で

as of September 30, 2022 - 2022年9月30日時点で

as of で「時点で」を英語で表現することができます。

お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。

good icon

169

pv icon

192680

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:169

  • pv icon

    PV:192680

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー