as of ~の時点で
はむちゃくちゃよく使う表現です。
as of today
[今日](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36958/)の時点で
as of now
[いまのところ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34984/)
というような使い方ができます。
フォーマルでも、カジュアルでもよく耳にし目にする表現なので
ぜひ押さえておくとよいと思います!
こんにちは。
「〜時点で」は as of 〜 を使って表現します。
例:
The company has 30 employees (as of November 30, 2016).
その[企業](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52652/)の[従業員](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52453/)数は30名だ(2016年11月30日時点)。
as of ... = 〜時点で
as of 2022 = 2022年時点で
as of January 2022 = 2022年1月時点で
ぜひ参考にしてください。