車や本、パソコン等を買うときに「中古(品)はありますか?」、「中古(品)ですか?」って英語で言いたいとき。
You can also use the term pre-owned which is short for an item previously owned by someone else.
If you are specifically looking for second-hand items, shopping at a thrift store would
be ideal as everything there will be a second-hand item.
"pre-owned" も使えます。
これは「an item previously owned by someone else(以前他の人が所有していたもの)」を短くしたものです。
中古の物を探しているのであれば、「thrift store(リサイクルショップ)」で買い物するのがですね、すべて中古品ですから。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
中古品はused /second handと言います。
Do you have any second hand items/_ in this store?
「このお店は中古品置いてますか」
アメリカでは中古品を売っているお店は結構あります。使わなくなったものをリサイクルショップに出す、またはリサイクルショップで欲しいものを安く探すというのはかなり普通のことです。
そのせいなのか、学生をしていた時、アメリカ人のルームメイトが近所のゴミ集積場に捨てられているまだ使えそうな家具などをよく拾って持ち帰っていました。
最初のウチは「なんでそんなもの持って帰ってくるんだ!使いたくない!」と思っていました。アメリカの大学生は基本的にお金がないので、大きな州立大学のキャンパスではそういう家具のリサイクル法はかなり普通のことです。
そして、もういらなくなった家具は、集積場に持って行った次の日には大抵なくなっているのでした。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
"Hand me down", is usually used in reference to clothing that was previously worn by a family member and passed on down to you.
"Unnew" the opposite of new.
"Antique" a very old item, by their very nature all antiques are used goods.
「Hand me down」は、普通家族が以前着用していて譲られた服に関連して使います。
「Unnew」は反対の見方です。「Antique」はとても古い商品で、その性質上、すべて中古品です。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 JimmyK(ジミー)
These terms all refer to items that have been owned by someone else before.
これらの用語はすべて、以前誰かが所有していた商品について表現します。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Jody R(ジョディ)
Second hand - can include - books, clothes, phones, etc. "Second hand clothes shop".
(number of) Owners - normally you would use this with cars, boats, motorbikes. "This car has had 2 owners".
Used condition - Can be used for laptops, tablets, computers, cars, boats. You would normally use this if you were the first owner. "Laptop for sale, used condition".
Second hand - 書籍、衣服、携帯電話などを含めることができます。
(number of) Owners - 通常、車、ボート、バイクでこれを使用します。 "This car has had 2 owners". "この車には2人の所有者がいます"。
Used condition -ラップトップ、タブレット、コンピュータ、自動車、ボートに使用できます。 あなたが最初の所有者であれば、通常これを使用します。 "Laptop for sale, used condition"."販売用ノートパソコン、使用済み状態"。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Jacques(ジャックイス)
"second hand" means that the product was used before.
The product is not brand new.
Second hand(中古品)というのは、既に使用済みの商品のことです。
その商品は新品ではありません。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Natsai(ナツァイ)
All of these expressions refer to items that were used before.
A hand-me-down item is one that has been passed from one person to the other.
Here are some example sentences:-
1. I went to the thrift store to buy some previously used clothes, that were still in good condition.
2. Since I had two older brothers, I always had to wear their hand-me-down clothes.
3. I bought some nearly new books on Amazon for half the price.
誰かに使われた事がある物。
hand-me-downは誰かからのおさがり。
例文:-
1. I went to the thrift store to buy some previously used clothes, that were still in good condition.
2. Since I had two older brothers, I always had to wear their hand-me-down clothes.
3. I bought some nearly new books on Amazon for half the price.
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
We can use the words 'used' or 'secondhand' for goods that have already been used before they've been received or purchased. If you purchased them from a リサイクルショプ you can call it 'recycled goods'.
If they are goods passed down from an older child to a younger child, we would call that a 'hand-me-down'. Example, "I got these hand-me-down (clothes) from my older sister".
used' や 'secondhand' という言葉を、受け取ったり買う前に誰かに使われているものを指すのに使います。もしあなたがそれをリサイクルショップで買ったのであれば 'recycled goods'と呼ぶことができます。
もしそれらが年上の子供から年下の子に引き継がれているものであれば、'hand-me-down'と呼びます。
Example, "I got these hand-me-down (clothes) from my older sister".姉からこれらのお下がりwをもらった。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
Second-hand things are not new and have been owned by someone else.
=========================
Examples :
Buying a second-hand car can be a risky business.
Our father could afford only second-hand cars.
This applies to new and second-hand items.
It was like buying a second-hand car.
We bought so many second-hand clothes.
「Second-hand thingsは新しいものではなく、1度誰かが所有したものを言います。
=============
例:
中古車を購入することは危険なビジネスになる可能性があります。
父は中古車しか手に入れる余裕がありませんでした。
これは、新品および中古品に適用されます。
中古車を買うようなものでした。
私たちはとても多くの中古の服を買いました。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
A) Pre-loved goods - previously owned or used; second-hand. Contemporary definitions for preloved. adjective. secondhand; previously owned or used; also written pre-loved.
B) Second - hand goods - A secondhand or used good is one that is being purchased by or otherwise transferred to a second or later end user. A used good can also simply mean it is no longer in the same condition as it was when transferred to the current owner.
I hope this helps :-)
A) Pre-loved goods
Pre-loved goods - previously owned or used; second-hand.は定義形容詞。
B)Second - hand goods - A secondhand or used good、最初に購入した人がいて、その後に第2またはそれ以降のエンドユーザーによってもう一度購入されるか、または他の方法で所有者が変わること。使用済み商品は、現在の所有者に渡った時に新品と同じ状態になっていないことも意味します。
私はこれが役立つことを願っています:
"
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
Second-hand (adjective)
This term describes something that had a previous owner. In other words it's not new.
Concept stems from the current owner not being the FIRST owner, but rather the SECOND owner.
Example
A: I plan on purchasing a new car?
B: That's going be costly. You should consider buying a second-hand car.
_
Pre-owned (adjective)
'pre-' (prefix) - means before in time, order or place.
In other words the item was owned before the current owner purchased it.
Example
A: Do you like my car?
B: Yes, I do. It's in good condition for a pre-owned vehicle.
Second-hand (形容詞)
以前違う所有者がいたという事。中古品の事。
初めに購入する人ではなくリサイクルショップなどで中古品を購入する事。
例
A: I plan on purchasing a new car?
B: That's going be costly. You should consider buying a second-hand car.
_
Pre-owned (形容詞)
'pre-' (接頭辞) - 前の時間、前の順番、前の位置
以前違う人に購入されていたもの。
例
A: Do you like my car?
B: Yes, I do. It's in good condition for a pre-owned vehicle.
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
Any of these phrases is appropriate.
上記のどの表現も適切に伝わるでしょう。
回答したアンカーのサイト
Youtube
中古はsecond handとusedといいます。その2つの中“second hand“が一番良いと思います!
中古パソコン
Used PC
Second hand PC
中古車
Used car
Second hand car
中古iPadありますか?
Do you have any second hand iPads?
これは中古ですか?
Is this used?
Is this second hand?
Goods that are not new can be called:
used
secondhand
pre-owned
previously owned
新品ではない物は次のように表せます:
【例】
used (中古の)
secondhand(中古の)
pre-owned(中古の)
previously owned(中古の)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
In English, a product that is not used (i.e someone has used it before), is most commonly referred to as "Second hand" or "Used goods".
Example sentence: I found a hair dryer that is second hand and as a result of it not being new, it was sold to me at a discount price.
英語では、「中古品(既に使用されたことのある製品)」は一般的に "Second hand" や "Used goods" と呼ばれます。
例文:
I found a hair dryer that is second hand and as a result of it not being new, it was sold to me at a discount price.(中古のドライヤーを見つけて、新品でなかったので安い値段で手に入りました)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
I always used the second option and I believe it's a more common way to say in England, although, the first option is good too.For example - I always buy second-hand clothes because it's much cheaper
私はいつも二つ目の表現を使っています。イングランドではこの表現の方が一般的だと思います。
ただ、一つ目の例も使えます。
例:
I always buy second-hand clothes because it's much cheaper(私はよく中古の服を買います。値段が手頃なので)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
これは一つの言い方は used です。例えば中古の車は used car と言います。
もう一つの言い方は second-hand です。例えば、古着は second-hand clothing と言います。
以外と使い分けがあります。例えば、車は used car です。second-hand car は言わないです。本も大体 used books です。家電は used appliances でも second-hand appliances でも大丈夫です。洋服は second-hand clothing がメインですが、used clothing もたまに聞きます。
ご参考になれば幸いです。
「中古」 > Used goods, secondhand goods
「中古はありますか?」は英語で「Do you have a used one?」または、「Are there any secondhand (品)?」になります。
「中古ですか?」の方は「Is it used?」か「Is it secondhand?」の意味があります。
例文
Do you have a used PC?
中古のPCはありますか。