ステレオタイプめ
無知は構わないが無知なりに黙っとけ
自慢げに語り嘘を広め無知連鎖するところが憎い
upset /ʌpˈset/= 心が乱れている
vulgar /ˈvʌlgər/ = 低俗な
回答したアンカーのサイト
英語発音矯正の名門、英語発音道場升砲館(京都・新宿)
ご質問について、以下の表現が適しています:
I'm offended that such a vulgar thing is thought to be popular in Japan. 『そんな低俗なものが日本で流行ってると思われて心外です。』
このフレーズで、「I'm offended」が「心外です」に、「such a vulgar thing」が「そんな低俗なもの」に、「is thought to be popular in Japan」が「日本で流行ってると思われて」に対応しています。
少し言い方を変えて: It hurts me that people think such vulgar things are popular in Japan. 『そんな低俗なものが日本で流行ってると思われて傷つきます。』