私はお客様に喜んで貰えることが嬉しいって英語でなんて言うの?

サービスの仕事をしていてお客様に喜んでもらえることが、やりがい。
default user icon
CHIEさん
2017/02/28 23:22
date icon
good icon

86

pv icon

49919

回答
  • When my customers are pleased with our service, I feel happy.

    play icon

  • I will be happy if my customers are satisfied with our service.

    play icon

日本語を少し変えて、

「私はお客様に喜んでもらえることが嬉しい。」

「私はお客様に喜んでもらえた時に嬉しい」

とすることで、自然な英語になりやすくなります。

・be pleased with ~:~を喜ぶ、気に入っている

例)When my customers are pleased with our service, I feel happy.
「私のお客様が私たちのサービスを喜んでもらえた時、私はうれしさを感じます。」

あとは、「お客様がサービスに満足していただいた時」と日本語を変更してあげても、ネイティブがよく使う表現になります。

例)I will be happy if my customers are satisfied with our service.
「もし、私たちのサービスに満足して頂いたら、私は幸せです!」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Making customers happy makes me happy.

    play icon

  • I feel happy when customers feel happy.

    play icon

  • I feel happy for customers when they are happy.

    play icon

英訳1:make+人+happy「人を喜ばせる」という表現が、1つの文章の中で2回使われています。Making customers happy「お客様を喜ばせること」までが主語となり、直訳で「お客様を喜ばせることが私を喜ばせる」という意味になります。

英訳2&3:シンプルにI「私」を主語にした表現。I feel happy「私は喜び感じる/私は幸せだ」と最初に言ってから、どういう時にそう感じるのかをwhen以下説明しています。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • I am motivated by customer's happiness.

    play icon

  • The appreciation from customers motivates me.

    play icon

  • I am happy to be appreciated by customers.

    play icon

motivate〜は「〜をやる気にさせる、奮起させる」という意味です。受け身にして be motivated by〜「〜でやる気になる、〜がやりがいとなる」となります。
customer は「(一般的な)お客様」ですが、ホテルのお客様や招待客には guest を使います。
「幸せ」は、happinessの他にも、pleasureやjoyがあります。

appreciationは「感謝」で、「〜に感謝する」は appreciate〜となります。受け身にし be appreciated by〜で「〜に感謝される、喜ばれる」です。

be happy to〜で「〜ということで幸せである、嬉しい、喜ばしい」を表します。他の言い方として、be glad to〜や be pleased to〜もあります。
回答
  • It was a pleasure to help you.

    play icon

  • It is a pleasure to serve you.

    play icon

  • We value your business and are always happy to serve you.

    play icon

When you say "It was a pleasure," it indicates to your customers that you are happy with their satisfaction.
"serve" means help but more specific if you are providing a service.
"We value your business" is an expression that can be used in writing to convey mutual satisfaction in the business relationship.
"It was a pleasure" と言うと、お客さんに満足してもらえてうれしいことを伝えられます。

"serve" は "help"(助ける)という意味ですが、"help" よりも具体的です。サービスを提供することについて使います。

"We value your business"(御社は私たちにとって重要なお客様です)は文書で相互満足を表すのに使えます。
Jae C DMM英会話講師
回答
  • When I make my customers happy, it makes me happy.

    play icon

  • I am happy when my customers are happy.

    play icon

When you want to explain that when your customers are happy it brings you joy, you can say, "I am happy when my customers are happy. "
お客さんが喜んでくれると自分もうれしくなることは、次のように説明できます。

"I am happy when my customers are happy."
(お客さんが喜んでくれると自分もうれしくなる)
Jason T DMM英会話講師
回答
  • Pleasing the customers always gives me pleasure.

    play icon

  • Customer satisfaction always satisfies me.

    play icon

"Pleasing the customers always gives me pleasure." To please ("pleasing") means to make someone to feel happy and/or satisfied. "Pleasure" is a feeling of happiness, satisfaction and/or enjoyment.

"Customer satisfaction always satisfies me." "Customer satisfaction" means how happy customers feel when doing business with a company or organization. Satisfaction means the pleasure one feels from achieving something.
"Pleasing the customers always gives me pleasure."(お客さんに喜んでもらえることが私の喜びです)

"To please (pleasing)" は「〔人を〕喜ばせる/満足させる」という意味です。"Pleasure" は「喜び」や「満足」をいいます。
----

"Customer satisfaction always satisfies me."(お客さんに満足してもらうことが私の喜びです)

"Customer satisfaction" とは、会社や組織とビジネスをしたときに顧客が感じる満足度をいいます。
"Satisfaction" とは、何かを達成したときに感じる喜びのことです。
Wolfgang DMM英会話講師
回答
  • If my customers are happy, so am I

    play icon

  • I get a lot of job satisfaction from seeing the smiling faces of my customers!

    play icon

If making your customers happy also makes you happy - and you wish to express this sentiment, then either of the above examples may be applied.
お客さんに喜んでもらうと自分も幸せな気持ちになって、その気持ちを表現したいということなら、上記どちらの文も使えます。
Ian W DMM英会話講師
good icon

86

pv icon

49919

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:86

  • pv icon

    PV:49919

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら