"Hey! Where did you put Mommy's keys? They're gone!"
子供が遊んでいたはずの鍵が見当たらない時の状況を表すには、"Hey! Where did you put Mommy's keys? They're gone!" が適切です。
ここで "Where did you put...?" は直訳で「どこに置いたの?」と問いかけていて、子供が最後に触れた場所を知りたいという意味が含まれます。また、"They're gone" は「なくなっている」という意味で、緊迫感や焦りを示しています。