来月 ホームステイをしますが 町中からはバスで20分ぐらいの住宅地に戻ります。町中に買い物に行って 陽が落ちてからの 安全性について聞きたい時の場面です。言い換えれば 「帰りが○○時になりそうだけど、TAXIがいいかしら?それともバスで大丈夫かしら。。。」といったところです。
例1)一番遅くて何時ぐらいまでならバスで安全に帰ってこれますか?
例2)どのぐらい遅くまでバスで安全に帰ってこれると思いますか?
いずれも、"safely"を入れることで『安全に』バスに乗れるという意味が伝わります。
回答したアンカーのサイト
ネイティブ式英語レッスンをアメリカからお届け!
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
Until what time do you think it's safe to come back by bus?
何時くらいまでバスで帰ってきても安全かな?
until what time = 何時まで
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム