"引き出す"は、reveal を使うと、
”(誰々自身の)能力を引き出す” reveal one's talent
が言いやすいと思います。
”あなたは、his/herの能力を引き出すのが上手ですね”は、
You are good at revealing his/her talent.
が言いやすいと思います。
例文:
1. "The new coach managed to reveal the team's talent." (新しいコーチはチームの才能を引き出すことができた。)
2. "Her teaching methods really unleashed the students' potential." (彼女の教え方は本当に生徒たちの潜能を引き出した。)
能力を引き出すのが上手
He/ She is amazing at bringing out the abilities in people.
下記の例もご参考ください。
それが子供の能力を引き出す.
It will bring out the potential of children.
彼は人の能力を引き出すことが得意だ。
He is good at bringing out the abilities in people.
My teacher was able to withdraw my hidden talents in art class.
After reading the novel, I was able to bring out the author's desire.
I withdrew an immense amount of pleasure from that song.
引き出す to take out, to pull out, withdraw
先生はアートクラスで私の隠れた才能を引き出すことができました。
My teacher was able to withdraw my hidden talents in art class.
その小説を読んだ後、著者の欲望を引き出すことができました。
After reading the novel, I was able to bring out
the author's desire.
私はその歌から莫大な量の喜びを引き出しました。
I withdrew an immense amount of pleasure from that song.