世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ノーブラでジム行っちゃた‼️って英語でなんて言うの?

ノーブラでジム行っちゃた!今気づいた〜って何て言うのですか⁇ 下着付けるの忘れてました。
default user icon
( NO NAME )
2017/04/22 22:15
date icon
good icon

6

pv icon

14205

回答
  • I ended up going to the gym without a bra!

  • I ended up going to the gym braless!

下着付けるの忘れてました時、「ノーブラでジム行っちゃた」と英語で言いたいならこのようです。 I ended up going to the gym without a bra! I ended up going to the gym braless! 「ノーブラ」は英語で without a bra か braless になります。 I accidentally went to the gym wearing no bra! も言えます。Accidentally と言うと「たまたま」の意味合いが入ります。 ご参考までに!
回答
  • I just realized I'm not wearing a bra

ジムについた時に気付いたから「今気づいた」も訳すのでしょうか。 それでしたら、「I just realized I'm not wearing a bra」だけで大丈夫だと思います。 (ノーブラだって事、今気づいた) 意図的にノーブラだったら、「I came to the gym without wearing a bra」が良いと思います。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

6

pv icon

14205

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:14205

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら