I can enjoy myself the most on the day before my day off.
「休みの前の日に一番楽しめる」
"enjoy oneself" は「楽しむ、楽しく過ごす」という表現です。
"most" は "many/much" の最上級で、"the most" で「最も、一番」という意味になります。
"on the day before 〜" は「〜の前日に」ということを表します。
ここでの「休み」は「自分の学校や仕事の休み」のことだと思いますので、"one's day off" とするのが良いでしょう。
祝日や休日は「holiday」と訳せます。
このため、「The day before a holiday is the best」を提案しました。
また、もっと頻繁に使えるフレーズは「Fridays are the best」です。
金曜日が休みの日の前なので、金曜日が一番好きだと言う意味になります。