世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

もし◯◯だったら◯◯しなかったって英語でなんて言うの?

もし、こんな仕事だって知っていたら、最初からこの職場に来なかった。 と言いたい。

default user icon
Mayumiさん
2017/05/23 07:52
date icon
good icon

31

pv icon

33331

回答
  • If I had pp ... , I would not~.

文の意味によっては、仮定法過去完了と仮定法過去を両方とも用いることもできます。

If I had know that, I wouldn't be here now.
「そのことを知っていたら、今こんなところにはいないのに」
※前半が仮定法過去完了(過去)、後半が仮定法過去(現在)

ご参考になれば幸いです。

回答
  • If I had pp ... , I would not have pp ...

pp =過去分詞

もし...だったなら、...しなかった(だろう)。
仮定法過去の文ですね。

If I had known this, I would not have applied for this company.
こんなんだって知ってたら、この会社を受けようなんて思わなかっただろうな。

good icon

31

pv icon

33331

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:31

  • pv icon

    PV:33331

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー