あらゆる年代や性別・職業の人が出たり入ったりすることです
不特定多数=An unspecified large amount.
不特定多数=不特定の大量のという意味です。
回答したアンカーのサイト
Website
Hello!
✰ to "pass through this building" = to enter and/or exit the building.
Therefore, "Many people enter and exit this building."
✰ "all kinds of people" = different people/people of different types
I hope this helps! Good luck!! ✰✰
こんにちは。
✰ to ""pass through this building"" とは建物に出入りすることです。
それゆえ, ""Many people enter and exit this building.""
✰ ""all kinds of people"" =とは、いろいろなタイプのいろいろな人々です。
お役に立てれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Juno(ジュノー)
A phrase to signify different types of people would be:
A wide range
A vast range
Different people
And a way of saying that they enter and go out of a building you can say:
'Use this building;
'Have access to this building'
いろいろなタイプの人々を表す言葉には、
a wide range
a vast range
different people
などがあります。
そして、建物に出入りすることを、
use this building
have access to this building
と言うことができます。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
"used by" means people do stuff there alot.
"Many" means a large number.
"Different people" means various ages, both men and woman and people with different occupations.
「used by」はこの場合、人々がたくさん詰まっている=出入りしていることを表します。
「Many」は大きい数を意味します。
「Different people」は様々な人、不特定多数の人間という意味で使われますね。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Jody R(ジョディ)
回答したアンカーのサイト
Youtube
The two sentences you see provided above are excellent ways to express to your listener that a particular building has many different people going in and out. In each sentence you will notice the noun stranger. This word means a person that we do not know. This word is common in our everyday conversation and it would make a great addition to your vocabulary.
上記例文は二つとも、あるビルでは不特定多数の人の出入りがあることを表す文章です。
"Stranger"という名詞を使っていますが、これは「知らない人」という意味です。日常会話でよく使う言葉なので、貴方のボキャブラリーに追加にしてくださいね。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
"A wide range of people have access to this building."
wide range = a set of different things of the same general type.
access = the means or opportunity to approach or enter a place.;to be able to use a particular object or place.
"Many types of people enter and exit this building."
types = a category of people or things having common characteristics.;varieties;kinds of people.
"A wide range of people have access to this building."
wide range = 部類は一緒の様々なものを指します。
access =アクセスは通常その場所に入るための機会であったり方法を指します。
"Many types of people enter and exit this building."
types とは、人々のカテゴリーをさし、同じような種類の人々を表すさいなどに用いられます。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
When you want to explain that people enter and exit a building a lot, then you can explain in the following ways:
-A lot of people pass through this building.
-This building has a lot of people coming in and out
-This is a busy building. People come in and out all the time.
人の出入りの多い建物を説明する場合、次のように言うことができます:
-A lot of people pass through this building.
(この建物は人の出入りが多いです)
-This building has a lot of people coming in and out
(この建物は人の出入りが多いです)
-This is a busy building. People come in and out all the time.
(この建物は賑やかです、いつも人が出入りしています)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール