世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

もし~だったらねって英語でなんて言うの?

友達や歳上の人などどんな時にでも使えるようなフレーズをお願いします
default user icon
( NO NAME )
2017/06/09 17:31
date icon
good icon

7

pv icon

12635

回答
「もし〜」という仮定は if でいいですが、「〜だったらね」の表す内容によってその後の時制が変わります。 「もし私が小学生だったらね」(現実には大人)というように、現在実現できない仮定の場合には、  If I were an elementary school student, と仮定法過去を使います。 (仮定法過去の be動詞は主語にかかわらず were を使います。) また、「もし仕事が早く終わったらね」のように未来に関する仮定ならば、  I will join you if I finish work early. (参加するよ。もし仕事が早く終わったらね。) と、直説法の現在形にします。
回答
  • Only if I were you.

    play icon

  • If I were you, it would be easy.

    play icon

if が もしも、という意味です。 「もし私があなただったら、って場合だけだけど」 Only if I were you. 「私があなただったら、それは簡単だ。」 If I were you, it would be easy.
good icon

7

pv icon

12635

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:12635

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら