それがあなたなら尚嬉しいって英語でなんて言うの?
旅行に行くなら、誰かと行きたい。一緒に行ってくれる人があなたなら尚嬉しい。と言いたい時に使えるフレーズを教えてください。
回答
-
If I go on a trip, I want to go with someone. If the person is you, I am even happier.
-
If I go on a trip, I want to go with someone. If the person who goes with me is you, I am even happier.
1つ目の文で十分通じると思いますが、直訳っぽくしようと思ったら、
2つ目の文章になります。
go on a trip「旅行に行く」
even+比較級「なお、いっそう」