As long as I can talk to/with you, it's not a big deal.
"as long as 〜" は「〜さえすれば、〜であるならば」という表現です。
"talk to/with 人" は「人と話す」となります。
"not a big deal" は「あまり重要視されていない、どうってことない」ということを表します。日常では、"No big deal."「大したことないよ。」という言い方でよく使われます。
"It's nothing." という表現を使っても良いでしょう。"nothing" は「どうってことのないこと、ちっぽけなこと」という意味になります。