ありますよ♪ そのまま、って感じです。
思った?=did you think
私が言う=I would say
ここに would を使う理由は “過去未来”と呼ばれる、過去なんだか未来なんだかわからない言葉ですが、「ある過去を基点にして、その過去の時点で未来において~をする」という意味になります。
ですので、did you think で、その時に思った?(過去1点)に対して、それを言うこと(その過去において言うかどうかわからない未来)の事を表現するので I would...と続くわけです。
お役に立てば幸いです☆