①I am not good at studying.
(わたし勉強が得意じゃないの。)
● be good at doing = ~するのが得意だ
● be bad at doing = ~するのが苦手だ
→ be bad を be not goodにすると, badの強さが少し弱くなります。
→ atは「点」を表す表現です(そこから時刻を表す時にatを使うようになりました。時刻は1点に決まるので)。be good at doingは直訳すると「~することの点では良い」→「~するのが得意」という意味になります。
②I am not doing well at school.
(わたし学校の成績悪いの。)
●do well at school = 成績が良い
→ do well =「うまくいく」は超頻出表現です。例えば, How are you? に対して非常によく使われる受け答えに, I'm doing well[good]. (元気ですよ)があります。do well at schoolの直訳は「学校でうまくいっている」です。学校でうまくいく・いかない の話題に挙がるものと言えば, テストの点数, つまり, 成績 になるので, この表現が「成績が良い」に使われるんです。「成績が悪い」は否定形にして使うか, または, do poorly at school (学校の成績が悪い)も使えます。poorlyはpoor(貧しい)の副詞形で, そこからwell の反対語として使うことができるようになりました。
「成績が良い・悪い」には次のような表現もあります。
●get good grades(grade=成績)
●get good marks(mark=成績<イギリス英語>)
●get good results(result=結果)
※good→badにすれば「悪い」
〇他にも「学校の成績」を表す表現には次のようなものがあります。
・school achievements(achievement=達成度→業績→成績)
・school performance(performance=実行→実績→成績)
〇score
scoreは「テスト」の「点数・得点」の良し悪しを伝えたい時に使います。
(例)get a perfect score on the final exam(期末考査で満点をとる)
③I am a student at a lower-ranked high school.
●偏差値=deviation value
→My deviation value is low.(偏差値が低い)という表現が使えればよいのですが, あまりなじみがないので, こういう時は発想転換をします。
「偏差値が低い」を「偏差値の低い学校に通っている」と変換し, さらに「偏差値の低い」は「ランキング下位」と変換し, 「ランキングの低い高校の学生だ」ならば, なじみのある「ランキング」が使えます。低いランキングの = lower-ranked とします。
Someone who is not an academic or is not academically minded struggles to organise their thoughts and time. They don't want to do homework or study and find it hard to concentrate.
There are many students like this as everyone learns in different manners. Some people prefer learning by experience rather than from a book,
Hope this helps
Jane :)
1. He is not comfortable in the world of academia.
2. This accentuates an area where his skills may be stronger.
3. This is a humorous way of describing someone who doesn't excel in their studies
"I find it difficult to study." Explains it is not easy for you to study. "I" can be replaced with a name when talking about someone else.
"I am poor/bad at studying." means you are not good at studying.
"poor and bad" means something is not good.
"slacker" is someone who does not care so does not study.
"I find it difficult to study." これは、あなたにとって勉強するのが簡単ではないということを示しています。 "I"は誰か違う人のことを話している場合はその人に置き換えられます。
"I am poor/bad at studying." は、あんたが勉強が得意ではないということを意味しています。
"poor and bad" means something is not good.
"slacker" は気にせず勉強をしない人を指します。